Studio BA6 (Voser)
AR-302(q) / 10 credits
Teacher: Voser Martina Rita
Language: French
Retrait: Il n'est pas autorisé de se retirer de cette matière après le délai d'inscription.
Remarque: Inscription faite par la section
Résumé
Le studio poursuit une recherche pour développer des projets innovants pour une Suisse prête à réagir aux défis territoriaux contemporains. Projeter des paysages demande d'osciller entre les échelles territoriales et humaines et de développer des concepts spatiaux dynamiques.
Contenu
Le paysage d'aujourd'hui résulte d'une superposition de différentes couches culturelles et naturelles en perpétuelle transformation. Ces strates dont font partie les changements socioculturels, politiques et sémantiques influencent la relation Homme - Paysage. Suivant le temps et le point de vue des aspects différents peuvent se dévoiler. En intervenant dans le territoire, les futures identités sont constituées par la lecture de ces strates, leurs présences diverses, leur mise en valeurs et la conscience d'une certaine hiérarchie dans leurs superpositions.
Paysage comme infrastructure
La perception contemporaine du paysage est encore très influencée par la Veduta - un regard encadré. Le territoire est néanmoins de nos jours beaucoup plus complexe qu'une image pastorale idyllique: il joue un rôle fondamental dans l'approvisionnement en nous fournissant non seulement des ressources physiques mais aussi liées à la culture et à l'esprit. Ce ne sont pas uniquement les panoramas et parcs iconographiques qui sont vecteur d'identités mais plutôt les paysages quotidiens.
Paysage densifié
La densification et la croissance des villes influencent directement et indirectement le paysage et dissolvent la perception des limites entre l'urbain et le rural. Les exigences à l'égard du paysage ne cessent de croître : autrefois, il était avant tout un lieu de production et d'infrastructure, mais aujourd'hui, il doit également être un lieu de conservation de la nature, de protection contre les dangers, contribuer à la biodiversité, réagir au changement climatique, se mettre en réseau et, en même temps, être un espace polyvalent d'expériences et de loisirs.
Échelles
Projeter le paysage implique une oscillation entre des relations territoriales et actions locales - zwischen Landschaftsraum und Ort. Constitués d'éléments dynamiques, les espaces du paysage changent de dimensions et de caractères selon les cycles et le temps. L'échelle d'une intervention est mise en question par notre relation avec un espace dynamique basé sur notre perception du lieu.
Cycles et transformations
Différents cycles et rythmes agissent sur l'évolution du paysages - certains sont des processus à très long-terme, presque invisibles durant des générations, d'autres sont immédiats. Certains de ces processus vont à l'encontre de nos structures de société et peuvent demander des adaptations. Leur force peut être un moteur favorable aux transformations mais implique de se demander s'ils doivent être contrôlés, guidés ou lâchés.
Balancer entre mutation et constance implique de s'interroger sur notre relation avec le passé le présent et le futur - écrire, réécrire, recopier, souligner, effacer.
Points de vue
La perception et l'image du paysage contemporain de la Suisse oscille dans le champ de tension entre infrastructure et Heidiland. Les terminologies et typologies traditionnelles ne suffisent plus à d'écrire ces paysages superposés. Nous sommes depuis longtemps devenus les agents qui construisent le paysage - des étalements urbains aux parcs nationaux. Il est important d'apprendre à déchiffrer des images complexes et à examiner notre idée du paysage, notre rapport à la nature ainsi que les différentes philosophies et paradigmes abordant ce sujet. Il faut prendre position et se faire sa propre définition du paysage - un terme impliquant image et concept, pragmatisme et romantisme.
Mots-clés
Architecture du paysage, territoire, paysage comme infrastructure, paysage densifié, processus naturels, et culturels, échelles, concevoir des transformations
Méthode d'enseignement
Les étudiantes et étudiants devront développer une vision pour le site ainsi que les processus pour y parvenir. L'analyse, la compréhension et l'interprétation des structures, des cycles naturels et culturels constituant le paysage seront au cœur du projet. Les projets devront traiter des relations à l'échelle territoriales ainsi que de la formulation d'espaces spécifiques de plus petite taille. La temporalité et le développement des projets dans le temps seront un aspect central de ce semestre.
L'évolution du projet est accompagnée par des exercices rapides dans le paysage. Ils présentent différents outils (vidéo, photographie, notations de transformations) permettant de lire et d'écrire l'espace territorial et lancent le débat sur ses qualités, ses identités et ses significations. Au vu de l'échelle et du 'champ inconnu', le projet sera élaboré par groupe de deux.
Méthode d'évaluation
Les progrès, la présence, les processus et les contributions durant le semestre seront des paramètres tout autant appréciés que la qualité du projet final.
In the programs
- Semester: Spring
- Exam form: During the semester (summer session)
- Subject examined: Studio BA6 (Voser)
- Lecture: 2 Hour(s) per week x 14 weeks
- Project: 4 Hour(s) per week x 14 weeks
- Semester: Spring
- Exam form: During the semester (summer session)
- Subject examined: Studio BA6 (Voser)
- Lecture: 2 Hour(s) per week x 14 weeks
- Project: 4 Hour(s) per week x 14 weeks
- Semester: Spring
- Exam form: During the semester (summer session)
- Subject examined: Studio BA6 (Voser)
- Lecture: 2 Hour(s) per week x 14 weeks
- Project: 4 Hour(s) per week x 14 weeks
- Semester: Spring
- Exam form: During the semester (summer session)
- Subject examined: Studio BA6 (Voser)
- Lecture: 2 Hour(s) per week x 14 weeks
- Project: 4 Hour(s) per week x 14 weeks
Reference week
Mo | Tu | We | Th | Fr | |
8-9 | |||||
9-10 | |||||
10-11 | |||||
11-12 | |||||
12-13 | |||||
13-14 | |||||
14-15 | |||||
15-16 | |||||
16-17 | |||||
17-18 | |||||
18-19 | |||||
19-20 | |||||
20-21 | |||||
21-22 |
Légendes:
Lecture
Exercise, TP
Project, other
Monday, 8h - 12h: Project, other
Monday, 13h - 19h: Project, other
Tuesday, 8h - 10h: Lecture
Tuesday, 10h - 12h: Project, other